Master give us determination to change what we can change, serenity to support what don´t depend on us to change & wisdom to know the difference between two situations.ºReinhold Niebuhrº

Sunday, December 11, 2005

DREAMS

SONHOS
Sueños
DREAMS

Sonho, a gente só se dá conta dele
Sueño, solo dase cuenta de el
Dream, we just perceive it

depois que acorda, depois que ele acabou.
después que acorda, después que el he terminado.
after wake up, after it finished(worn out).

E fica aquela vontade na gente
y permanece la voluntad en nos mismos
and u still wanna

de sonhar mais um pouquinho.
de soñar um poquito además.
to dream one little bit more.


Existem pessoas que são um sonho.
Hay personas que son un sueño.
There people who are the dream.

Um sonho pelo qual a gente dormiria a vida inteira.
Un sueño por lo cual dormiria la vida entera.
A dream, what for it we would sleep a whole life.

Mas o destino vem e nos acorda violentamente...
Pero el destino viene y nos desperta impetuoso...
But the destiny comes and wakes up powerfully...

E nos leva aquele sonho tão bom...
Y llevanos aquel sueño tán bueno...
and take that dream so nice...

Existem pessoas que são estrelas.
Hay personas que son estrellas.
There are people who are stars.

Doces luzes que enfeitam e iluminam
Dulces luzes que agalanan y illumanan
Sweet lights what adorn and illuminate

as noites escuras de nossas vidas.
las noches obscuras de nuestras vitas.
the darkness of our life.

Mas vem o amanhecer e nos rouba com toda
Pero el amañecer viene y roba con
But the sun rises and stole with

a sua claridade aquela estrela tão linda.
la claridad aquella estrella tán bella.
clarity the beauty star.

Existem pessoas que são flores.
Hay personas que son flores.
There are people who are flowers.

Belezas discretas que alegram o nosso caminho.
Belleza discretas que alegram nuestro camiño.
Beauty discreet who cheer up our path.

Mas com o tempo, as flores murcham, e nos enchem
Pero con el tiempo, las flores marchitan, y llenan
But pass the time, the flowers dry up and fill

de SAUDADE de sua cor e de seu perfume
nuestra mente con su color y perfume y sentimos falta.
us with colour and smelt and we miss them.

Existem, finalmente, as pessoas que são simplesmente AMOR.
Hay , final, las personas que son sencillo AMOR.
There are, finale, people who are simply LOVE.

Um amor doce como o mel de uma flor
UN dulce amor así como el miel de una flor
A sweet love looking like a honey from the flower

que desabrochou numa estrela e que veio até nós num lindo sonho!
que desabrochou numa estrella y que vino hasta nosotros en un lindo sueño!
what (bloom) opened at one star and came till us inside a beautiful dream![insight]

E ainda bem que são amor, porque flores, estrelas ou sonhos,
Y qué bueno que son amor, porque flores, estrellas o sueños,


mais cedo ou mais tarde, terminam... mas o amor,
temprano o tarde, se van... pero el amor,
early or late, end... but the love,

O Amor termina Nunca...
El amor no finda jamás...
The love never end ...

Assim dizia o cantor de Portugal Roberto Leal e minha avó Ely Ruh cantava

Que exista amor cada vez mais!!!!

0 Comments:

Post a Comment

<< Home